skip to Main Content

Taayi nenapu by Shilpa Mudbi

Taayi Nenapu is a song taught to Shilpa by her grandmother, Gundamma Mudbi. This is a song about a woman’s feelings about her mother’s house.

About the Artist

Shilpa Mudbi
Shilpa Mudbi Kothakota is a filmmaker, theatre practitioner and Vocalist based in Gulbarga. More Details.

About the song

Lyrics and Translations

English

baagila munda rangole
baagi haakuta na na taradale
Kanasa biditthu mattha nana onde
Hege mariyagali nanna tavareege
tavarura noDalu bande
taayi nenapaagi kannira tande

aNana maDadi balu khode
kaNa sanni maaDidaLenna node
aNanu maathaDalu ganga hoLiyaghode
Tanna pathani kuda ta mAthade
tourura mani noDalu bande
taayi nenapaagi kannira tande
	
desa doLage vAsudeva
siri sampath koDe tavara manige
siri sampath koDe tavara manige
tayi karapoora tharuve ninna gUDige

tAyinillada toura manige
Yendu barabArad e oora dharige
Thayi iddare sampath heNhinde
Thaayi nenapagi kaNirathande

ಕನ್ನಡ

ಬಾಗೀಲ ಮುಂದ ರಂಗೋಲಿ
ಬಾಗಿ ಹಾಕೂತ ನಾನಾ ತರದಲ್ಲಿ
ಕನಸ ಬಿದ್ದಿತೆ ಮತಮತ ಒಂದೇ
ಹೇಗೆ ಮರೆಯಾಗಲಿ ನನ್ನ ತವರೀಗೆ
ತವರೂರ ನೋಡಲು ಬಂದೆ
ನೆನೆಪಾಗಿ ಕಣ್ಣೀರ ತಂದೆ

English Translation

Bending I’m drawing rangolis brother’s wife so full of cunning,
her glances – they’re piércing things
I went to the river with brother
to tell him to talk sternly to her;
I’ve now come to my mother’s place,
I remémber her – tears wet my face  Vasudeva, lord of this land,
make my mother’s place abundant;
make my mother’s place abundant,
goddess, I bring karpūra to your temple
I’ve now come to my mother’s place,
I remémber her – tears wet my face

outside the door – such varieties;
the same dream it pláys and plays
how to escape to mother’s place
I’ve now come to my mother’s place,
I remember her – tears wet my face

Back To Top